Unsichtbarer Text - Textlänge beeinflüsst Gestaltung, überprüfen! |
Unsichtbarer Text - no tolko para slow! | |||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
«Подмосковные вечера» в Эслингене | ||
| Шумный и веселый городской праздник, который на два июльских дня нарушил спокойствие тихого Эслингена, был ознаменован приятным для русской публики событием.
А именно среди прочих гастрономических деликатесов, которыми потчевали отдыхающих продавцы, были представлены и близкие нашему сердцу (и желудку) пельмени, блины и кавказские шашлыки. Мало того, с концертной площадки звучали знаменитые «Подмосковные вечера», а театральное шоу разыгрывали бывшие российские артисты. Таким образом, заявил о себе созданный несколько месяцев назад Русский дом Баден-Вюртемберг. Его организатор – архитектор Наталья Яковлева – уже 11 лет живет в Германии, из которых два последних года активно занимается политической деятельностью, (она работает в городских комиссиях по культуре и делам иностранцев). «После того, как меня избрали на этот пост, – рассказывает Наталья, – мне захотелось сделать что-нибудь существенное для моих избирателей. Вскоре мы решили создать дом, который объединил бы людей, интересующихся русской культурой и искусством». Планы организаторов впечатляют своим размахом: в Русском доме намечено создать две театральных студии, открыть кафе, музыкальный салон и школу искусств. Творческие конкурсы, вернисажи, культурный обмен с Санкт-Петербургом, клуб пожилых людей. … Все эти замечательные проекты смогут быть реализованы, если городские власти поддержат начинания Яковлевой, тем более что помещение для «РД» – вилла Пебра – уже существует, правда, еще не окончательно перешло к новым хозяевам. Немецкие чиновники не имеют привычки впустую тратить средства, не просчитав скрупулезно возможный результат и резонанс публики. Так что пока все в руках создателей «Русского дома», которые намерены сделать его непровинциальным, отличающимся от других русских обществ Баден-Вюртемберг и поддерживающим «культурную планку» Петербурга (сама Наталья является уроженкой Северной Пальмиры). Можно только пожелать успеха столь активным и многообещающим начинаниям. Возвращаясь же к городскому празднику, замечу только, что русские пельмени и пиружки, (именно с таким ударением произносят это слово немцы) пользовались на Buergerfest большим успехом. А вот поедать шашлыки, так как это делают наши люди – прямо с шампура, без помощи ножа и вилки, осторожные аборигены так и не решились, удивленно косясь на диковинное блюдо. Впрочем, мои соплеменники с удовольствием решили эту проблему, не дав пропасть кавказским изыскам. Таким образом, праздник прошел успешно и оставил о себе приятные воспоминания. Ирина Фролова,
No. 30/2002 23.07 - 04.08 РУССКАЯ ГЕРМАНИЯ | ||
| Вы находитесь здесь: » О нас » «Подмосковные вечера» в Эслингене | ||
| © | http://www.russisches-haus-bw.org/index.html | Impressum |